일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
- 우치하게 하나비
- 파워 목업
- Qujila
- 츠유
- 骨抜き E.P.
- くじら
- Thoughtcrime - Single
- Cidergirl
- From Dropout
- YOASOBI
- ハルジオン - Single
- 야마
- Downtown - Single
- 雨を浴びる - Single
- 록
- J-POP
- 요루시카
- Bootleg
- ZUTOMAYO
- powermokup
- 계속 한밤중이면 좋을 텐데.
- 가사
- 夜桜 (feat. めいちゃん) - Single
- YORUSHIKA
- Kenshi Yonezu
- Obenkyou Shitoiteyo - Single
- Soda Pop Fanclub 1
- Kiro Akiyama
- Polkadot Stingray
- ツユ
- Today
- Total
목록전체 글 (14)
노래 가사
![](http://i1.daumcdn.net/thumb/C150x150/?fname=https://blog.kakaocdn.net/dn/c4xEJS/btqFrUftxjB/3GKGzcHaVQn2MApni0Qb01/img.jpg)
今日も子供になれる大人の飮み物を飮んだよ 쿄오모 코도모니 나레루 오토나노 미모노오논다요 오늘도 아이가 될 수 있는 음료수를 마셨어. 子供っぽいと言われてキレちまった 코도모포이토 이와레테키레치맛타 아이 같다는 말을 들어서 화가 난 本當の子供 혼토오노 코도모 진짜 아이 翌日反省焦燥謝罪 요쿠지츠 한세에쇼오소오샤자이 다음 날 반성 초조 사죄 子供でしたって大人になったつもりで言う 코도모데시탓테 오토나니 낫타 츠모리데 유우 아이라해도 어른이 됐다는 생각으로 말해 大人の對應を食らったよ 子供より恥ずかしい 오토나노 타이 오오쿠랏타요 코도모요리 하즈카시이 어른 대접을 당했어 아이 보다 부끄러워 誰なんだいったい俺って 다레나다 잇타이 오레테 나는 대체 누구일까 どうするべきだろう? 도오스루베키다로오 어떻게 해야 할까? 俺より長く生きて..
![](http://i1.daumcdn.net/thumb/C150x150/?fname=https://blog.kakaocdn.net/dn/ciPT7T/btqFtKJT6E7/og3S6LO3YEpzDNbLREzdX0/img.jpg)
あーあ 何にもやりたくないわ 아아아 난니모 야리타쿠 나이 와 아아아아 아무것도 하고 싶지 않아 (夢の中でも眠っていたいなぁ) (유메노 나카데모 네뭇테이타이나아) (꿈속에서도 자고싶어) あー このまま忘れられないかな 아아 코노 마마 와스레라레나이카나 아 이대로 잊을 수 없을까? (どうせ誰も気にしちゃいないから) (도오세 다레모 키니 시차이나이카라) (어차피 아무도 신경 안쓰니까) 60円じゃ夢は買えないし 로쿠주우 엔자 유메와 카에나이시 60엔으론 꿈도 살 수 없고 夢の中身も良く知らないし 유메노 나카미모 요쿠 시라나이시 꿈속도 잘 모르고 好き嫌いが少しずつ増えていくし 스키키라이가 스코시즈츠 후에테이쿠시 호불호가 조금씩 늘어가고 考えることも馬鹿らしいわ 칸가에루 코토모 바카라시이와 생각하는 것도 바보같아 ゴミ袋が部屋に溜ま..
![](http://i1.daumcdn.net/thumb/C150x150/?fname=https://blog.kakaocdn.net/dn/Q2vsx/btqFq9YCue4/dtxwNaVnvfcj5IOyNYAKPK/img.jpg)
嗚呼私、花なら咲くのに 아아와타시 하나나라 사쿠노니 아아 내가 꽃이라면 피기나 할 텐데 今私が吸い込んだ煙がどこに行くのか 이마 와타시가 스이콘다 케무리가 지금 내가 들이마신 연기가 あなたは知らない 도코니 이쿠노카 아나타와 시라나이 어디로 가는 지 넌 몰라 抱きしめる手なんて選ばなければいくらでもあるわ 다키시메루테난테 에라바나캬 이쿠라데모 아루와 날 끌어안아줄 손 같은 건 선택하라면 어디든 있어 私の平熱はあなたの微熱 와타시노 헤에네츠와 아나타노 비네츠 나의 평소 체온은 너에겐 미열이야 藍色に落ちる私の気持ちを 아이이로니 오치루 와타시노 키모치오 남색에 빠지는 내 기분을 知りたいんでしょ めでたいのね 시리타이데쇼 메데타이노네 알고 싶은 거지 경사스럽구만 嗚呼、テレキャスター・ストライプ 아아 테레 캬스타아 스토라이푸 아아..
![](http://i1.daumcdn.net/thumb/C150x150/?fname=https://blog.kakaocdn.net/dn/bB2Bkn/btqFnFjsRkq/31TnebsC530rbrloKkWfV1/img.jpg)
僕の知らないその顔は 보쿠노 시라나이 소노 카오와 내가 모르는 그 얼굴은 最初から隠していたの? 사이쇼카라 카쿠시테이타노 처음부터 숨기고 있었어? ほんの少し話をして分かった気になっていた 혼노 스코시 하나시오 시테 와캇타 키니낫테이타 나는 조금 이야기 해서 알고 싶은 기분이 들었다 知らない事ばかり知りたくなるのは 시라나이 코토바카리 시리타쿠 나루노와 모르는 것만 알고 싶어지는 건 本当は何も信じられないからなのか 혼토오와 나니모 신지라레나이카라나노카 사실은 아무것도 믿지 못하기 때문인가 僕たちは悲しみを背負い続けて 보쿠타치와 카나시미오 세오이츠즈케테 우리는 계속 슬픔을 짊어지고 傷だらけのその先に一体何があるの? 教えて 키즈다라케노 소노 사키니 잇타이 나니가 아루노 오시에테 상처투성이인 그 끝에 대체 뭐가 있는거야? 알려..
![](http://i1.daumcdn.net/thumb/C150x150/?fname=https://blog.kakaocdn.net/dn/CaMzC/btqFg4Xyyvs/gwJZbkKLyHOckruAyLEu20/img.jpg)
窓の外 手に入れたら 마도노 소토 테니 이레타라 창문 밖, 손에 넣으면 影の影 もう時間だよ 카게노 카게 모우 지칸다요 그림자의 그림자, 슬슬 시간이야 このまま溶け合っていつかくる別れを 코노 마마 토케앗테 이츠카 쿠루 와카레오 지금까지 서로 녹아 언젠가 오는 작별을 今はまだ 이마와 마다 지금은 아직 手に入れてしまったら満足してしまう 테니 이레테시맛타라 만조쿠시테시마우 손에 넣으면 만족하게 돼버려 目の前には君の髪 메노 마에니와 키미노 카미 눈앞에는 너의 머리카락이 夜桜が散って ベイビー 요자쿠라가 칫테 베이비 밤 벚꽃이 흩어져 베이비 それで 소레데 그것을 春を終わりにしようかなんて 하루오 오와리니 시요우카난테 ‘봄의 끝으로 정하자’라니 水面に揺れて止まった蝶はもういない 미나모니 유레테 토맛타 쵸우와 모우이나이 수면에 ..
![](http://i1.daumcdn.net/thumb/C150x150/?fname=https://blog.kakaocdn.net/dn/Nqra4/btqFhK5tenY/AcW3ceP1ynBGRMf2CxQGw1/img.jpg)
過ぎてゆく時間の中 스기테유쿠 토키노 나카 지나가는 시간 속에서 あなたを思い出す 아나타오 오모이다스 그대를 떠올려 物憂げに眺める画面に映った二人 모노우게니 나가메루 가멘니 우츳타 후타리 울적하게 바라보던 화면에 비친 두 사람은 笑っていた 와랏테이타 웃고 있었어 知りたくないほど 知りすぎてくこと 시리타쿠 나이호도 시리스기테쿠 코토 알고 싶지 않을 정도로 너무 많이 알고 있는 것 ただ過ぎる日々に呑み込まれたの 타다스기루 히비니 노미코마레타노 그저 지나가는 날들에 삼켜져 버렸어 それでもただもう一度だけ会いたくて 소레데모 타다 모오이치도다케 아이타쿠테 그럼에도 그저 한 번만이라도 다시 만나고 싶어서 あなたの言葉に頷き信じた私を 아나타노 코토바니 우나즈키 신지타 와타시오 그대의 말에 고개를 끄덕이면서 믿었던 나를 一人..